観光島原市
観光TOP  >  観光  >  お役立ち情報  >  中文(簡体字)  >  泉水量丰沛的城市
観光TOP  >  組織から探す  >  産業部  >  しまばら観光おもてなし課  >  観光・ジオパーク班  >  泉水量丰沛的城市
分類から探す  >  観光情報  >  泉水量丰沛的城市
組織から探す  >  産業部  >  しまばら観光おもてなし課  >  観光・ジオパーク班  >  泉水量丰沛的城市

泉水量丰沛的城市

産業部 しまばら観光おもてなし課 観光・ジオパーク班 TEL:0957-63-1111(内線212,214) FAX:0957-62-8006 メールkanko@city.shimabara.lg.jp
 

泉水量丰沛的城市

岛原是一个泉涌城市,被评选为“日本名水百选”之一。
自然环境优美,天赐泉涌丰沛,自江户时代起就开始修建温泉设施,至今仍遗留有往昔的风姿。
市内各处都有洁净的泉水涌出。涌出的泉水让居民的生活和城市的景观丰富多彩。其中,把涌泉引入到日式住宅的建筑物和鲤鱼游来游去的水渠非常受欢迎。

 

泉涌和日式住宅

泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市
泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市
岛原泉涌水量丰沛,引入到住宅。
“涌水庭园四明庄”和“岛原涌水馆”、“岛原水屋敷”等日式住宅对外开放。每个住宅的庭园中都引入有泉涌,让人感受到日本式的美。

 

鲤鱼游来游去的城市

泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市
在岛原的水渠,泉涌水量丰沛,鲤鱼在水渠中游来游去,让观看者赏心悦目。
新町一带有鲤鱼嬉游的水渠,这一带的泉涌量特别多,据说有些地方只要挖掘50厘米深,就会有泉水涌出。
 

共同洗水处

泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市
岛原的泉涌在江户时代就修建基础设施,被应用于人们的日常生活。在自来水网络建成以后,还用于农作物的洗净等。
另外,这里作为地域居民的交流场所,现在还深受人们的喜爱和重视。

白土湖

泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市
宽政4年(1792年)发生了眉山垮塌灾害,史称“岛原大变”,因垮塌灾害产生了低洼地,低洼地涌出大量的地下水,从而形成了湖。
现在仍然没有枯竭,白土湖的湖底,平均每天都会有4万吨的泉水涌出。

 

武士屋敷水渠

泉水量豐沛的城市 泉水量豐沛的城市
17世纪初叶,在松仓重政修建岛原城的时候,在外围西侧接壤的这一带修建了一些下级武士的住宅街区。
当时,作为饮用水等生活用水,修建了一条2公里左右的水渠,从杉谷村的水之权现(熊野神社)引入泉
涌水。历经近400年的时间,现在武士屋敷和水渠依然保持了当时的风貌。
在藩政时代,由于伤寒、痢疾、霍乱等瘟疫流行,在藩内特别注意到因河流而造成的传染,设置了川奉行一职实施严格的管理。
现在,水渠在地域居民的精心保护下保存完好,吸引了大量观光客来访。



このページに関する
お問い合わせは
産業部 しまばら観光おもてなし課 観光・ジオパーク班
電話:0957-63-1111(内線212,214)
ファックス:0957-62-8006
メール kanko@city.shimabara.lg.jp 
(ID:3300)
アドビリーダーダウンロードボタン
新しいウィンドウで表示
※資料としてPDFファイルが添付されている場合は、Adobe Acrobat(R)が必要です。
PDF書類をご覧になる場合は、Adobe Readerが必要です。正しく表示されない場合、最新バージョンをご利用ください。
〒855-8555  長崎県島原市上の町537番地   TEL:0957-63-1111   FAX:0957-64-5525   E-mail:info@city.shimabara.lg.jp
Copyrights(C) 2015 Shimabara City Allrights reserved.